Realizowane projekty Strona główna / Realizowane projekty / Międzynarodowe / BASE / Spotkanie partnerskie w Ankarze (TURCJA) 


SPOTKANIE PARTNERSKIE W ANKARZE (TURCJA)

24 - 26 październik 2014r.


 







Autorem wyżej zamieszczonych plakatów, zaproszenia, programów i banerów jest

Ümit Yusuf ERTÜRK (TURCJA)

 


 



Members

 

University of Third Age (Uniwersytet Trzeciego Wieku w Białymstoku), Poland:

1.     Maria Waśkiewicz (singer, dancer)

2.     Anna Paszkiewicz-Gadek (singer, dancer)

3.     Elżbieta Kackieło (singer, dancer)

4.     Halina Stelmach (singer, dancer)

5.     Alicja Adamowicz (singer, dancer)

6.     Teresa Lautsch (singer, dancer)

7.     Krystyna Rogalska (singer, dancer)

8.     Irena Kasabuła (singer, dancer)

9.     Teresa Stachurska (singer, dancer)

10.  Bogusława Wierzbicka (singer, dancer)

11.  Danuta Sajur (dancer)

12.  Helena Łukaszewicz (dancer)

 

City Orchestra of Alcala (Fundacion Orquesta “Ciudad de Alcala”), Spain:

1.     Héctor Garoz Gómez (Bassoon)

2.     Leticia León Quismondo (French Horn)

3.     Jairo León Quismondo (Percussion)

4.     Andrés Calamardo Alberca (Clarinet)

5.     Sonia Calamardo Alberca (Flute / Piccolo)

6.     Alicia Cantus Pastor (Oboe)

7.     Vicente Ariño Pellicer (Conductor)

 

Petrasiunai Community Center, (Labdaros Fondas Petrasiunu Bendruomenes Centras) Lithuania:

1.     Genovaitė Mikėnaitė

2.     Rimantas Kručius

3.     Zita Sytnianskienė

4.     Marytė Urbonavičienė

5.     Vanda Julija Mačiulienė

6.     Rima Sperskienė

7.     Valentina Marijona Mikelaitienė

8.     Arvydas Paulauskas (conductor)

 

METU Development Foundation, Ankara Schools, Turkey:

1.     METU DF Primary School student chorus

2.     Zuhal Çetinkaya

3.     Erkoç Torun

4.     Cem Murat Yeşil

5.     Handan Keçeci

6.     Eda Sumru Tümer

7.     Feride Ünlü

8.     İzabel Aleksandrova Bilgin

 

 


Programme 

 

24.10.2014, Friday 

14:00 – 14:45

Spanish Spectacle – City Orchestra of Alcala (30 min.)

Funeral March of a Marionette (C. Gounod Arr. William Teague)

Peer Gynt (E. Grieg Arr. Joachim Linckelmann)

Carmen (G. Bizet Arr. David Walter)

Suite Española. CÁDİZ (Isaac Albeniz Arr. Sjoerd van der Veen)

Night in the Garden of Spain II. DANZA LEJANA (Manuel de Falla Arr. Héctor Garoz)

Tico Tico (Zequinha Abreu Arr. Sjoerd van der Veen)

 

Polish Spectacle – University of Third Age (4 min.)

Urfalıyam ezelden, Turkish dance

 

Lithuanian Spectacle – Petrasiunu Community Center (3 min.)

Kas subatos vakarėlį (Every Saturday evening), Lithuanian folk song

 

Turkish-Spanish-Polish Spectacle (3 min.)

            Marches pour la ceremonie des Turcs, Jean-Baptiste Lully

 

 

25.10.2014, Saturday

 

14:30 – 14:50

Polish Spectacle – University of Third Age (20 min.)

Part 1 - Folk

1. The bunch of Polish folk songs in the waltz rhythm (by group)

2. “Hej przeleciał ptaszek”, traditional song, music Tadeusz Sygietyński, solo Bogusława Wierzbicka

3. “Kukułka”, lyrics Zimińska-Sygietyńska Mira, music Sygietyński Tadeusz (by group)

4. “The Polish flowers”, lyrics and music Magdalena Nazaretanka (by group)

5. “Hej sokoły” (Hey falcon), a Ukrainian-Polish traditional ballad from the 1 part of the 19th century, lyrics and music Tymko (Tomasz) Padura. It became popular during the Polish-Bolshevik War. (by group)

Part 2 - Modern

6. “O sąsiedzie”, lyrics Zbigniew Stawecki, music D. Potiomkin, solo Maria Waśkiewicz

7. “The bunch of Polish modern songs” (by group)

 

14:55 – 15:15

Lithuanian Spectacle – Petrasiunu Community Center (20 min.)

1. Saulala motula (The sun the mother), Lithuanian folk glee

2. Šių naktį per naktį (This night through night), Lithuanian folk song

3. Žvaigždžių šypsenoj (In the smile of the stars), Lithuanian romance

4. Laiškas ant smėlio (Letter on the sand), Lithuanian romance

5. Du gaideliai (Two roosters), Lithuanian folk children song

6. Kai tylus vakaras ateina (When silent evening comes), Lithuanian folk song

7. Aš greitesnis (I’m faster), lyrics by Gintautas Labanauskas, musics by Arvydas Paulauskas

 

15:20 – 15:40

Spanish Concert – City Orchestra of Alcala (20 min.)

Carmen (G. Bizet Arr. David Walter)

Peer Gynt (E. Grieg Arr. Joachim Linckelmann)

Night in the Garden of Spain II. DANZA LEJANA (Manuel de Falla Arr. Héctor Garoz)

Tico Tico (Zequinha Abreu Arr. Sjoerd van der Veen)


15:40 – 16.00

Break

 


 

Common Spectacle 

16:00 – 16:40

Part 1

METU DF Primary School student chorus and City Orchestra of Alcala  (15 min.)

ES, TR             1. Yedi cüce

TR                    2. Maçka yolları / Karadeniz türküsü (potpourri)

ES, TR             3. Halay

ES, TR             4. Bir dünya bırakın

 (25 min.)

 PL                   Podlasiak (Polish dance)

 ES, TR             Iğdır’ın al alması

 ES, PL, LT        La Paloma (Spanish song)

 ES                   Tico Tico (Zequinha Abreu Arr. Sjoerd van der Veen)

 ES, TR             Çemberimde gül oya

 ES, PL, TR       Los Gavilanes / Friends  (Spanish song)

 16:40 – 17:00

Break

17:00 – 17:40

Part 2

ES               Carmen (G. Bizet Arr. David Walter)

ES, TR         Çamdan sakız akıyor

PL                Urfalıyam ezelden, Turkish dance

LT                 Šviesos muzika (Music of light), music Arvydas Paulauskas, lyrics Galina Mikalauskienė

ES, TR, PL    Marches pour la ceremonie des Turcs, Jean-Baptiste Lully

TR                 Çay elinden öteye

PL                 Brass Orchestras, lyrics Jan Tadeusz Stanisławski, composed Urszula Rzeczkowska

 BASE (Bridging Arts by Seniors for Europe)

BASE is an EU project running with an objective of which the practice of art makes us better persons and better European citizens. The bridging art was selected as “music” by all age groups. August was the time of Bialystok concerts, September the time of Alcala concerts and now, October for Ankara.

Partners

University of Third Age (UTA) has a main goal for the stimulation of personal development and intellectual and physical efficiency of senior people by education and social activity. “There is no bet­ter medicine for old age than the University of Third Age” for UTA. It was founded in Bialystok, situated in the province “Podlasie” in the northeastern part of Poland. It is called the Green Lungs of Poland and of Europe with many lakes, some national parks and huge forests. Bialystok is also known as the city where the language “Esperanto” originated.

City Orchestra of Alcala, as part of a Foundation, manages 2 orchestras, the junior section (7-14 ages) and the symphonic section. Its main interest is to contact with the population segment which aims at the musical practice together as a compromise for arts education that has both a social and a cultural aspect. The orchestra “promotes musical training and enjoyment by means of cultural and educational activities in all age segments”. Alcala de Henares is located northeast of Madrid and one of Unesco’s world heritage sites. Its meaning is the citadel near the river Henares with a latin name of Complutum. Miguel de Cervantes, writer of the novel “Don Quixote” was born in Alcala.

Petrasiunai Community Centre is a multifunctional NGO that seeks to enable and encourage people of Kaunas city district Petrashunai to create welfare by themselves. The functions are civil nurture of Petrashunai community and non-formal education for adults and children by means of active citizenship, socializing and integration, cultural, day care activities, planning sustainable future, contribution to better governance, social aid. One of these activities is senior vocal studio “Monte Pacis”. Kaunas is the second largest city of Lithuania, educational and cultural centre of it, former capital city, No.1 best quality internet city in Europe now.

Global Development Association provides education to the young and old people in Ankara with different learning opportunities like photography, music. Its main goal is “car­rying out activities to provide support for increasing prosperity at home and globally”.

METU Development Foundation Schools has aimed to provide students with a high quality education guided by excellent teachers with access to the most modern facilities available. In addition to its regular academic program, the schools offer a wide range of extra curricular academic, social, cultural and sports activities.

 

 


Opis spotkania partenerskiego w Ankarze (Turcja)

w dniach 24 - 26 października 2014r.

 

Dzień pierwszy 24.10.2014 (piątek)

 

  Po śniadaniu w hotelu wszystkie grupy uczestniczące w spotkaniu projektowym udały się do METU (Middle  East Technical Universitety), do auli, która była naszą salą prób i później salą koncertową. Przywitali nas tureccy gospodarze Yusuf Erturk (turecki koordynator projektu) i Hakki Bilgen (asystent koordynatora).

  Po obejrzeniu filmu opowiadającego o historii  i współczesności Ankary, rozpoczęły się próby do koncertu. Polska grupa ćwiczyła przede wszystkim dwa tańce , które miała zaprezentować tego dnia po południu: Taniec turecki i Ceremonialny marsz turecki. Około godziny 11 scena zapełniła się kolorowym tłumem tureckich dzieci ze szkoły podstawowej, które ćwiczyły chóralne wykonanie czterech piosenek z akompaniamentem hiszpańskiej orkiestry.

 W południe mieliśmy lunch w pobliskiej restauracji Cadir. W tym dniu w restauracji była samoobsługa i każdy mógł zamawiać dowolne danie.

  O godzinie 14 rozpoczął się koncert dla słuchaczy Szkoły Średniej METU, którzy całkowicie wypełnili widownię. W programie koncertu wystąpiła hiszpańska orkiestra pod batutą Vincente Arino Pellicera z następującymi utworami: „Funeral March of Marionette”, „Perr Gynt”, „Carmen”, „Suite Espanola”, „Night in the Garden” i „Tico Tico”. Polska grupa zaprezentowała się w dwóch tańcach: Tańcu tureckim i Ceremonialnym marszu tureckim. Taniec turecki, w którym słuchaczki UTW zaprezentowały się w pięknych, kolorowych strojach, spotkał się z entuzjastyczną i żywiołową reakcją młodej publiczności. Ceremonialny marsz turecki Polki wykonały z akompaniamentem hiszpańskich i tureckich muzyków. Litwini z akompaniamentem Arvydasa Paulauskasa wykonali litewski song „Every saturday evening”.

  Po godzinie 16 odbywały się dalsze próby do sobotniego koncertu. Ćwiczyliśmy z hiszpańską orkiestrą wykonanie „La Palomy” i „Los Gavilanos” oraz piosenek, które mieliśmy wykonać następnego dnia w polskiej części spektaklu.

  Po godzinie 18 udaliśmy się na kolację do klimatycznej restauracji „Kaleder Zebra” gdzie podczas konsumpcji można było tańczyć przy muzyce tureckiej wykonywanej na żywo. Był piątek, początek weekendu i z tego powodu restauracja była wypełniona po brzegi. Można było zaobserwować młode dziewczyny tureckie bawiące się, jak się później dowiedzieliśmy, na wieczorze panieńskim. Kolacja zakończyła się około godziny 24 i wszyscy zmęczeni po dniu pełnym wrażeń udali się do hotelu.

 

 





Zdjęcia do filmiku Umit Ertuik, Hakki Bilgen (Turcja), opracowanie na stronę Jadwiga Barcewicz


Dzień drugi 25.10.2014 (sobota)

 

  Dzień drugi to sobota, pracowita dla nas, ponieważ w tym dniu były przewidziane spektakle narodowe i spektakl wspólny wszystkich partnerów projektu.

  Po przyjeździe do METU udaliśmy się na lunch do restauracji Cadir, która mieściła się w pobliżu szkoły. Tym razem podano nam, jako danie główne, szaszłyki i mielone kotleciki z baraniny z warzywami.

  Po lunchu o godzinie 14.30 rozpoczął się spektakl złożony z prezentacji narodowych.

  Przed wejściem na salę koncertową przedstawicielki polskiej grupy (Anna Gadek i Halina Stelmach), ubrane w stroje ludowe, rozdawały pocztówki ze zdjęciami z przedstawień, które  odbyły  się w Polsce w dniach 29-31 sierpnia 2014 roku. Były też krótkie rozmowy z osobami wchodzącymi na salę. Pojawił się mały turecki chłopczyk z rodzicami i zapytany o polską flagę, wskazał ją bezbłędnie na plakacie informującym o spektaklu.

  Jako pierwsi wystąpili Polacy. Solo zaśpiewały: Bogusława Wierzbicka piosenkę  „Hej przeleciał ptaszek” i Maria Waśkiewicz piosenkę „O sąsiedzie”. Grupa wykonała następujące utwory: wiązankę polskich piosenek w rytmie walca, „Kukułeczkę”,  „Polskie kwiaty”, „ Hej sokoły” i wiązankę polskich piosenek, które były popularne w latach sześćdziesiątych XX wieku.

  Grupa litewska dyrygowana przez Arvydasa Paulauskasa wykonała sześć piosenek ludowych oraz piosenkę „I’m  faster” , do której muzykę skomponował sam dyrygent.

 Hiszpańska orkiestra pod batutą Vincente Arino Pellicera przedstawiła fragmenty następujących utworów: Carmen (G Bizeta), Peer Gynt (E Griega), Night in the Garden (Manuella de Falla) i Tico Tico (Zequinha Abreu)

  Po przerwie o godzinie 16.30 rozpoczął  się spektakl wspólny.

  Spektakl wspólny rozpoczął się od występu  tureckiego chóru dziecięcego, któremu towarzyszyła hiszpańska orkiestra. Chór wykonał 4 tureckie piosenki dziecięce.

 Hiszpańscy i tureccy muzycy wykonali wspólnie 5 tureckich utworów muzycznych : między innymi „Halay”, „Yedi cuce”, „Bir dunya birakin”

 Hiszpanie jeszcze raz przedstawili „Carmen” i „Tico Tico”. Arvydas  Paulauskas wykonał swój utwór „Śviesos muzika”.

  W spektaklu wspólnym grupa polska zaprezentowała 4 tańce: „Podlasiak”, „La Paloma”, „Taniec turecki” i „Ceremonialny marsz turecki”. Polskie i litewskie chórzystki towarzyszyły polskim  tancerkom podczas tańca „La Paloma”. Polki  brawurowo zaśpiewały „Orkiestry dęte”.

 Polacy, Litwini i Turcy z towarzyszeniem hiszpańskiej orkiestry wykonali hiszpańską pieśń „Los Gavilanos”(„Przyjaciele”).

 Wspólny występ wszystkich uczestników projektu został bardzo dobrze przyjęty przez licznie zgromadzoną publiczność turecką.

  Po występie udaliśmy się do hotelu aby pozostawić stroje sceniczne i przygotować się do wspólnej pożegnalnej kolacji. Kolacja była zaplanowana na godziny od 20 do 24 a przedłużyła się jeszcze o godzinę. Na kolacji spotkaliśmy się w jazzowej restauracji „Fige”, ulubionym lokalu naszych tureckich gospodarzy. Całemu spotkaniu towarzyszyła muzyka jazzowa wykonywana na żywo. Wszyscy bawili się świetnie, śpiewali tańczyli. Jedzenie było bardzo urozmaicone: znakomite przystawki, ryba a na deser tiramisu. Podczas kolacji  rozdano certyfikaty, wymieniono prezenty a wszystko to zostało zarejestrowane przez aparaty fotograficzne i kamery.

 

 



Pokaz slajdów opracowała  Jadwiga Barcewicz ze zdjęć uczestników spotkania w Ankarze (Turcja)




Dzień trzeci 26.10.2014 (niedziela)

  Tego dnia, razem z naszymi projektowymi partnerami, zwiedzaliśmy Ankarę. Była piękna, ciepła (250C) i słoneczna niedziela. Zwiedzanie rozpoczęliśmy od Muzeum Cywilizacji Anatolijskich, które jest jedną z najlepszych tego typu placówek na świecie. Zgromadzono tu znaleziska z wykopalisk z całej Turcji związane przede wszystkim z cywilizacją starożytnej Anatolii.

  Po opuszczeniu muzeum wspinaliśmy się na wzgórze do ruin zamku. Była godzina 12 i naszej wspinaczce towarzyszył śpiew muezzinów z pobliskich meczetów. Po zrobieniu pamiątkowych zdjęć wracaliśmy tą samą wąską uliczką, przy której znajdowały się małe sklepiki oferujące pamiątki z Turcji.

  Na lunch zatrzymaliśmy się w restauracji Zenger Pasa Konagi,  która mieściła się  w starym , zabytkowym domu i  była położona na terenie ankarskiej cytadeli. Z okien restauracji mieliśmy widok na panoramę Ankary i dachy pobliskich budynków, na których wygrzewały się piękne kocury. Podczas gdy my konsumowaliśmy przystawki i zupę,  kucharze zaraz obok naszego stołu przygotowywali pyszny gulasz z młodej baraniny. Po zjedzeniu owocowego deseru pojechaliśmy na stare miasto na „foto street”.

  Na „foto street” mieliśmy okazję zobaczyć jak spędzają wolny czas  mieszkańcy Ankary. Niektórzy z nich siedzieli w swoim towarzystwie i grali w różne gry planszowe, inni spędzali czas przy kawiarnianych stolikach, jeszcze inni spacerowali. Większość kobiet spotykanych na ulicy w Ankarze (inaczej niż w Istambule) była ubrana po europejsku.

  Wśród uczestników międzynarodowego spotkania został ogłoszony konkurs na najlepsze zdjęcie związane z pobytem w Ankarze.

 


 




Tekst i zdjecia: Halina Stelmach

Filmiki z występów są zamieszczone w zakładce "Wspólne spektakle partnerów projektu"

 

Filmy z występów partnerów  projektu BASE w Ankarze (Turcja) w dniach 24 - 25.10.2014 w większym formacie zamieszczone są na YouTube na kanale Jadwiga Barcewicz strona 4 opracowane na podstawie materiałów przekazanych przez partnerów tureckich Umit Erturk & Hakki Bilgen lub  pod linkami jak niżej:

 

http://youtu.be/CVs4rQMvWGg

http://youtu.be/sYDrZQoD0Ig

http://youtu.be/K9Jz1ndv1Is

 

 

Miłego oglądania

 

Jadwiga Barcewicz



Orquesta Ciudad de Alcala: The BASE PROJECT in Ankara – czas (10:11)



Pokaz slajdów Google+

https://plus.google.com/+Orquestadealcala/posts/bif5MP3FMqu?pid=6104526857658826146&oid=105201105898680322144




 


BASE Project Concert, Turkey (Czas wyświetlania  1:38:46)

Autorem filmu jest partner turecki.

Opis filmu:

BASE Project Turkey Concert, 24-25 October 2015, Ankara - Turkey... The Practice of Art Makes You a Better Person & a Better European Citize



 


 


 
 
© 2011 Uniwersytet Trzeciego Wieku w Białymstoku
Ten projekt został zrealizowany przy wsparciu finansowym Komisji Europejskiej. Projekt lub publikacja odzwierciedlają jedynie stanowisko ich autora i Komisja Europejska nie ponosi odpowiedzialności za umieszczoną w nich zawartość merytoryczną.